Невеста по обмену (СИ) - Страница 36


К оглавлению

36

— Правда? — откровенно потешаясь надо мной сказал Максимельян. — Значит на самом деле ты в диком восторге от встречи со мной и ждешь не дождёшься свадьбы?

Я скрипнула зубами и промолчала.

— В таком случае предлагаю договориться сразу, — с улыбкой в голосе предложил мой будущий супруг, — что нашим детям мы будем рассказывать какую‑нибудь совершенно другую историю нашей встречи. Что‑то безумно романтичное и трогательное.

Детям?! Он сказал 'нашим детям'?!

Все… Это начало твоего конца, чувак!

Я негодующе фыркнула, открыла было рот чтобы наговорить будущему муженьку кучу гадостей, но поняла, что теряю равновесие.

— Соскальзываюююю!!! — заорала я, отчаянно цепляясь за ветку.

Поздно!

Бессердечная сила притяжения в сочетании с законом подлости сделали свое дело. Пальцы не выдержали, попа не усидела, и, зажмурившись от страха, я полетела вниз.

К моему удивлению столкновения с землей не последовало. Зато в области спины и коленок возникли новообразования в виде чьих‑то сильных рук.

— Вот так счастье привалило, — едко прокомментировал кто‑то мне на ухо.

Приоткрыв один глаз, я осторожно посмотрела на короля Максимельяна, который так вовремя меня поймал и на миг забыла, как дышать. Просто при близком рассмотрении мужчина оказался чертовски хорош.

Черные волосы, зализанные вчера, сегодня были растрепаны, а выразительные темно — коричневые глаза с едва различимыми солнечными пятнышками вокруг радужки, смотрели немного насмешливо, но опять‑таки без вчерашнего высокомерия.

На идеальных губах играла задорная улыбка, а еще… Еще я обнаружила, что мужчина видимо решил с утра немного побегать, потому что рубашка под моими ладонями была немного влажная, а еще он пах.

Какая‑то невероятная смесь чего‑то терпкого, сильного запаха от которого сносило башню круче чем в рекламах 'акс — эффекта'.

— Мариэлла… — нахмурился мужчина. — Ты в порядке?

Я судорожно сглотнула и с трудом отвела взгляд.

С осмотром я как‑то позабыла, что все еще нахожусь в его сильных руках и пора бы вернуть с небес. Даже не сомневаюсь, что крепкому и здоровому мужчине держать меня не составляло труда, но все‑таки неудобно. Я же девушка приличная и без пяти минут как помолвлена, между прочим.

— А верни меня на землю, пожалуйста, — вежливо выдавила 'без пяти минут помолвленная', стараясь поменьше заглядываться на мужчину.

— Легко! — коварно улыбнулся Максимельян и разжал руки.

Мое тело с громким визгом пролетело разделяющий нас с поверхностью метр и обрушилось на травку под деревом. Прощайте воздушные замки об идеальных самцах, и да здравствует суровая действительность.

— Благодарствую, — с кислым выражением лица сказала я, с трудом поднимаясь на ноги и незаметно потираю ушибленные места.

— Обращайся, — галантно поклонился мужчина. — Мы же не чужие друг другу люди.

— Спасибо, — кивнула я, — но не уверена, что захочу повторить!

Король Максимельян хмыкнул и пошел в сторону замка.

— Жду тебя за завтраком, — крикнул он напоследок.

Джамбо,

безродный

— Доброе утро, Джамбо, — беззаботно улыбнулся король Максимельян своему старому другу. — Что подняло тебя в такую рань?

Воин молча проследил за тем, как король сбросил с себя мокрую от пота рубашку и пошел споласкиваться.

— Ты бегал.

— Это вопрос или констатация фактов? — откликнулся из‑за полуприкрытой двери мужчина.

Джамбо задумчиво посмотрел в сторону ванной комнаты и молча присел на диван в гостиной. Стоило срочно обсудить кучу важных вещей. Палата лордов вела себя очень подозрительно, а это означало лишь одно — затевалось нечто значительное.

Завтра вместе с послами от кахар возвращалась Адерли и пока еще никто не сообщил королеве — матери о предстоящей свадьбе. К тому же вчера Джамбо долго общался с Быком в надежде обезопасить будущую королеву Мариэллу от заказного убийства и выводы, которые сделал старый наемник, ему очень не понравились.

Но вместо всех этих первоочередных вопросов Джамбо неожиданно задал другой:

— Ты пил принцессу.

Максимельян, только что покинувший ванную, накинул на себя чистую рубашку и сел в кресло.

— Пил, — не стал отпираться мужчина.

Джамбо подался вперед.

— Друг мой, возможно ты уже забыл, как клялся никогда больше не питаться дорогими для тебя людьми, так я могу тебе напомнить…

Максимельян поморщился и скрестил руки на груди.

— Мне не нужно напоминать, — холодно оборвал он своего друга. — Ты и есть то самое напоминание, и я никогда себе не прощу за то, что так тогда поступил.

— В таком случае, я не понимаю причин твоего поведения, — строго глянул на короля безродный.

Король тяжело вздохнул и взял из вазы крупное яблоко.

— Забавно, но Богиня сказала: 'Вы будете идеальной парой. Один продолжение другого', — с легкой улыбкой разглядывая яблоко, сказал мужчина. — И сейчас я полностью с ней согласен.

Джамбо выразительно глянул на своего собеседника. Ему крайне важно было понимать поступки Максимельяна, чтобы в случае необходимости защитить его от самого себя.

Заметив выжидательный взгляд своего верного друга, Максимельян отложил яблоко обратно в вазу и попытался объяснить:

— Она действительно словно создана для меня, — торопливо начал объяснять он. — Мало того, что ее аура невероятных размеров, к тому же она каким‑то неведомым образом заполняет образовавшиеся бреши.

36